<div dir="ltr"><div class="gmail_default" style="font-size:large;color:rgb(32,18,77)"><p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:14pt;line-height:107%;font-family:"Times New Roman",serif">Dear colleagues and friends, </span></p><p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:14pt;line-height:107%;font-family:"Times New Roman",serif">I hope my email finds you and your beloved ones well. </span></p><p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-family:"Times New Roman",serif;font-size:14pt">I am delighted to share the final
program for our upcoming 15 -16 November 2024 conference, "Translation and
Multilingualism in the Premodern Islamic World(s)." Florian Zemmin and I are co-organizing the conference.</span><br></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:14pt;line-height:107%;font-family:"Times New Roman",serif">For two days, 24
esteemed scholars will present thought-provoking papers on often-overlooked
aspects of translation and multilingualism in the premodern Islamic world. This
is open to the public, and no prior registration is required. All sessions will
be recorded and made available on the AGYA YouTube channel for those unable to
attend in person. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:14pt;line-height:107%;font-family:"Times New Roman",serif"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:14pt;line-height:107%;font-family:"Times New Roman",serif">We have six keynote speakers with
excellent papers: </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:14pt;line-height:107%;font-family:"Times New Roman",serif">*Beatrice Gründler, Freie
Universität Berlin, Germany: Arabic Lingua Franca and Popular Philosophy</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:14pt;line-height:107%;font-family:"Times New Roman",serif">*Fatemeh Keshavarz, University of
Maryland, USA: Wild Birds Cannot be Sold: Rumi on Translating Wordlessness and
Speech</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:14pt;line-height:107%;font-family:"Times New Roman",serif">*Dimitri Gutas, Yale University,
USA: Language Politics and Translation in Multilingual Near East in Early Islam</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:14pt;line-height:107%;font-family:"Times New Roman",serif">*Louise Marlow, Wellesley College,
USA: Arabic-Persian Bilingualism and Translation in Ilkhanid Iran</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:14pt;line-height:107%;font-family:"Times New Roman",serif">*Ross Brann, Cornell University,
USA: Islamicate Jewish Religious and Literary Intellectuals on the Status of
Arabic and Hebrew</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:14pt;line-height:107%;font-family:"Times New Roman",serif">*Geert Jan van Gelder, University of
Oxford, United Kingdom: The Ultimate Domesticising Translation into Arabic</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:14pt;line-height:107%;font-family:"Times New Roman",serif">A prestigious publisher will publish the conference proceedings. <br></span></p><p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:14pt;line-height:107%;font-family:"Times New Roman",serif">You can view the full conference
program here:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:14pt;line-height:107%;font-family:"Times New Roman",serif"> <a href="https://agya.info/agya-life/upcoming-events/conference-translation-and-multilingualism-in-the-premodern-islamic-worlds">https://agya.info/agya-life/upcoming-events/conference-translation-and-multilingualism-in-the-premodern-islamic-worlds</a></span></p><p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-family:"Times New Roman",serif;font-size:14pt">Please let me know if you have any questions
or comments; I'll be happy to answer them.</span><br></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:14pt;line-height:107%;font-family:"Times New Roman",serif">All very best, </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:0cm 0cm 8pt;line-height:107%;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span style="font-size:14pt;line-height:107%;font-family:"Times New Roman",serif">Hany Rashwan </span></p></div><span class="gmail_signature_prefix"><font face="arial, sans-serif">-- </font></span><br><div dir="ltr" class="gmail_signature" data-smartmail="gmail_signature"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div><p><font size="2" face="arial, sans-serif" color="#20124d">Best wishes, </font></p><p><font size="2" face="arial, sans-serif" color="#20124d">Dr Hany Rashwan</font></p><p><font face="arial, sans-serif" color="#20124d">Assistant Professor of Arabic Language and Literature</font></p><p><font face="arial, sans-serif" color="#20124d">United Arab Emirates University (UAEU) <font size="2"><br></font></font></p><p style="text-align:justify"><font face="arial, sans-serif" color="#20124d">Honorary Research Fellow <br></font></p><p style="text-align:justify"><font face="arial, sans-serif" color="#20124d">School of Languages, Cultures, Art History and Music<br></font></p><p style="text-align:justify"><font face="arial, sans-serif" color="#20124d">University of Birmingham (UoB) </font></p><p style="text-align:justify"><font face="arial, sans-serif" color="#20124d"><a href="https://www.birmingham.ac.uk/HanyRashwan" rel="noopener noreferrer" style="text-align:start" target="_blank">https://www.birmingham.ac.uk/HanyRashwan</a><br></font></p><p style="text-align:justify"><font face="arial, sans-serif" color="#20124d"><a href="https://bham.academia.edu/HanyRashwan" target="_blank">https://bham.academia.edu/HanyRashwan</a><br></font></p><p style="text-align:justify"><font face="arial, sans-serif" color="#20124d">PhD in Cultural, Literary and Postcolonial Studies (CCLPS)<br></font></p><p><font size="2" face="arial, sans-serif" color="#20124d">Languages & Cultures Faculty</font></p></div><div><p><font size="2" face="arial, sans-serif" color="#20124d">School of Oriental and African Studies (SOAS)<br>University of London</font></p></div></div><div dir="ltr"><div><font face="arial, sans-serif" color="#20124d">SOAS, University of London, is a world-leading higher education institution specializing in the study of Asia, Africa, and the Middle East. It has a unique focus combining both disciplinary and regional expertise with language scholarship. Founded in 1916, with its first students enrolled in 1917, the School celebrated its Centenary in 2016-17.</font><br></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div>