<div dir="ltr">Dear colleagues:<div><br></div><div>James Monroe has published his long-awaited translation of the <i>Diwan </i>(plus prose writings) of Ibn Quzman: <i>The Mischievous Muse: Extant Poetry and Prose by Ibn Quzmān of Córdoba (d. AH 555/AD 1160) </i>(2 vols).<i> </i>Leiden, Brill, 2016.</div><div><br></div><div><br></div><div><a href="http://www.brill.com/products/book/mischievous-muse-extant-poetry-and-prose-ibn-quzman-cordoba-d-ah-555ad-1160">http://www.brill.com/products/book/mischievous-muse-extant-poetry-and-prose-ibn-quzman-cordoba-d-ah-555ad-1160</a><br clear="all"><div><div class="gmail_signature"><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><br></div><div>------------------------------------</div><div>David Wacks</div>Professor of Spanish<br>UO Dept of Romance Languages<br><a href="http://davidwacks.uoregon.edu/agenda" target="_blank">agenda</a> / <a href="http://davidwacks.uoregon.edu/" target="_blank">blog</a> / <a href="http://davidwacks.uoregon.edu/cv/" target="_blank">cv</a> / <a href="https://twitter.com/davidwacks" target="_blank">twitter</a> / <a href="http://hcommons.org" target="_blank">hcommons.org</a></div></div>
</div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div>
</div></div>